PAÑCATANTRA (SYRIAN VERSION) (HE)

    Alexander Zeugin

    פאניקטנטרה [78 מתוך 324]

    (← … https://www.om-arham.org/pages/view/43990/pancatantra-syrian-version-he) 

    סיפור או שער (החקירהשל האריה והשור [77 מתוך 90]

     

    דמאג ענה:

    "זה מתקרב לסיומו, כפי שאתה ואני רוצים. אל תפקפק, לא משנה כמה קרוב חברים קשורים זה לזה באהבה ובהרמוניה, אדם ערמומי, אם יפרוץ את דרכו ביניהם, יכול להפריד ביניהם כמו אבן הנופלת למים."

    כאשר קלילאג ודמנג נודע להם שסיזבוג הולך אל האריה, הם יצאו לדרך והלכו גם לשם. וכאשר סיזבוג ראה את האריה, הוא מצא אותו מוכן לקרב ויושב על אחוריו. לאחר מכן הוא חשב שכל מה שדמנג אמר לאמת ואמר לעצמו:

    "נאמר בצדק: בוגדני הוא להתעטף בכיסוי מיטה בבית בו חיים נחשים, ומסוכן לשוטט בשדה בו חיים פנתרים, וקשה להתרחץ במים בו חיים תנינים. אך הדבר הקשה מכל הוא להבין את דעתם של נסיכים, כי הם תמיד הפכפכים וקוצניים בדבריהם. לכן אכין את עצמי לקרב, וברגע שהוא יתקוף אותי, אלחם בו."

    כאשר האריה ראה אותו מוכן לקרב, הוא חשב:

    "מה שדמנג אמר נכון: אני צריך להיזהר ממנו!"

    לאחר מכן הסתער האריה על סיזבוג , וקרב עז התפתח ביניהם, עד ששניהם, מכוסים בדם, נפרדו, אחד עומד מצד אחד, השני מצד שני. כאשר ראה קאליאג את האריה, מוכתם בדם ולא מסוגל להרוג את השור, הוא אמר לדמנג :

    "ראה נא בן רשע, איזה נזק נגרם מתככיםיך!"

    דמאג שאל:

    "איזה סוג של נזק?"

    קלילאג ענה:

     

    [המשך https://www.om-arham.org/pages/view/43992/pancatantra-syrian-version-he…]à ... ]

    Navigation